Ide azokat a tévedéseket gyűjtöm fel, melyek a forditás, régi megnevezések és nyilvánvaló félreértésekből adódtak (javaslom a szlovák megfelelőt zárójelben odaszúrni, hogy a hozzáértők kijavithassák a nemlétező kultúrákat a helyes megnevezéseikre), melyek a jövőben elkerülhetőek. Az allapomon megpróbálom a kultúrákat és csoportokat felsorolni szlovák megfelelőjükkel is, tájékozódásképpen de ez is mint minden időbe telik, arról nem is beszélve hogy mennyi tévedést okozhatok vele magam is.
csécsényi kultúra - helyes forma: Csekei kultúra, hibás szlovák eredeti: čačianska kultúra, régi helytelen megnevezése a Čakanská kultúranak (Szlovákiai felosztás szerint fiatalabb bronzkor, Magyarországon nem vagyok benne biztos), melyet a Csekei halom leletei alapján neveztek el, nem összetévesztendő a ma Kosihy-Čaka (Keszi-Cseke) ill. Čaka-Makó csoport néven a szakirodalomban szereplő csoporttal, mely a fiatalabb eneolit (rézkor) lezárása (legalábbis Szlovákián!).
korai szláv - nem tudom ez alatt mit értesz, de ha teheted ne használd mert 1. a szláv dolgok nehezen keltezhetőek, 2. ezt a prágai tipusú szláv kerámiára szokták alkalmazni, amig nem egységesitsük ezeket a megnevezéseket addig szerintem legyen elég a szláv, pláne ha a forrásaink sem értenek hozzá (átvételek lásd. e-obce, meg obce.info)
pontos datálást őskorban lehetőleg ne adj meg, (ha csak nem éppen kultúráról korról irsz) folyt és folyik radiokarbon, kalibrált radiokarbon és más keltezési módszerek használata, melyek gyakran átdatálnak lelőhelyeket, csoportokat, kultúrákat sőt korokat is. A régi szakirodalom használatán kivül az országonként, néha kutatónként eltérő periodizáció használata is neheziti a pontos beazonositást.
Ja és ne érts kérlek félre ezt nem lecseszésnek szántam, hiszen én is nagyra becsülöm az itteni munkád, csak épitő jellegű kritikának, mivel tudom hogy sokat teszel a szlovákiai települések wiki szócikkeiért. Tazvita2008. szeptember 28., 21:42 (CEST)Válasz
Látom Te kezdted el írni feleségem falujának, Nyitraegerszegnek az oldalát.Most csak azt szeretném megkérdezni hogyan léphet be az ember a Magyar települések szerkesztőinek csoportjába.
Mint olvastam, időnként gondjaid vannak a települések történetével. Figyelmedbe ajánlom a megyék helytörténeti lexikonjait (MTA), amelyek mindenkor bő és korrekt adatbázist képeznek. (egy városépítész) kit36avita2008. október 3., 19:51 (CEST)Válasz
Mivel nem zártad ki a lehetőségét hogy tagja légy, kérlek csatlakozz egyelőre a Szerkesztő:Taz/Felvidék-műhely allapon, de ha úgymond időszakos a szlovákiai településekkel való foglalkozásod, akkor felkérhetünk tiszteletbeli tagnak is :) igy vagy úgy de mi mindenképp jól járunk, remélem Te is :) kösz Tazvita2008. október 5., 20:26 (CEST)Válasz
Igazán nem kötekedésnek szánom, de azon a linken szó nincs "eurorégiókról", és Szlovákia "eurorégiói" - bármit is értsél ez alatt - nem ezek. (Bármit is értsél azt jelenti, hogy akár a NUTS, akár az INTERREG rendszerét, akár más határokon átnyúló eurorégiókat nézel, annak ehhez semmi köze.)
Ezek a turisztikai régiók, amelyeket történelmi-kulturális-tájföldrajzi alapon rajzoltak meg. Ezeket szerintem nem kellene használnunk a községek adatlapjain, mert lényegében semmiféle funkciót nem töltenek be - nem véletlen, hogy a cikkeik sincsenek megírva.
Továbbra sem szeretnék kötekedni, de tévedsz. Az angol és a szlovák WP is elég következetlenül, összevissza említi ezeket. Példának ajánlom a Párkány és a Kistoronya cikkeket. Párkány a magyar szerint a nem is létező Kisalföld régióban van, az angol nem említ régiót (az infóboxban a region a kraj fordítása, egyébként helyesen). Kistoronya a szlovák szerint a szintén nem létező Tokaji régióban van.
A magyar infóboxban az elhelyezés is megtévesztő: a közigazgatási beosztást megelőzően szerepel a régió (ahol szerepel), azt a megtévesztő látszatot keltve, mintha valami jelentős területi beosztásról volna szó.
Szóval látom, hogy kötődsz ehhez a dologhoz, de kérlek nézd át a dolgot és gondold újra az álláspontodat. Még a szlovákok által is következetlenül és sokszor hibásan használt területi beosztásról van szó, ami nem ad töbletinformációt, de zavart azt tud kelteni.
Ha ragaszkodsz hozzá, akkor a következőket mindenképp meg kell tenni:
átnevezni a mezőt (vagy legalább a címét) turisztikai régióra
megfelelő helyre illeszteni a turisztikai régiót az infóboxon belül (vagyis jóval hátrébb a mostaninál)
Meg ne haragudj rám, de az nem megoldás, hogy egy-egy településnél javítasz valamit, miközben az egész régió-dolog igencsak ingatag lábakon áll. Mik a forrásai az általad beírt adatoknak? Újabb kérdésem: mit jelent Szlovákiában az, hogy "kistérség"?
Nagytoronya nálad Alsó-Zemplén, a szlovákban Zemplén. Ez megint mi?
Nem, az idő nem fogja megoldani a dolgot. Ez olyan téma, amihez értek, és úgy látom, hogy te nem. Ez a tudatlanság ad neked optimizmust
Azt ugyan említetted már, hogy minden Wikipédián szerepelnek a "régiók", de ez egyrészt nem így van, másrészt nem adtál választ a kérdésemre, hogy milyen forrásból dolgozol.
Ahány szedett-vedett "portált" találsz az Interneten Szlovákia régióiról vagy községeiről, annyiféle önkényes, mindenfajta alapot nélkülöző beosztással találkozhatsz. Ha kicsit elmélyedsz a példákban, maiket eddig felsoroltam, magad is rájöhetsz erre.
Szlovákia területi beosztására vonatkozó információk a Statisztikai Hivatal hivatalos adatain kell hogy alapuljanak, egyéb esetben pontos forrásmegjelöléssel kellene élni.
Megismétlem tehát a kérdésemet: milyen forrást használsz a "régiók" és a "kistérségek" adataihoz?
Nem, nem válaszoltál a kérdéseimre, sőt, úgy próbálsz tenni, mintha nem is értenéd azokat. Próbáltam udvariasan közelíteni a dolgot, a válaszaid pedig megerősítették a félelmemet: mindenféle valódi forrást nélkülöző "adatok" kerültek a szlovák települések infóboxaiba.
A WP szabályai szerint nem kijavítani fogom ezeket az "információkat" (azt ugyanis a fentiek miatt nem is lehet), hanem törölni, hiszen nincsen semmiféle forrásuk.
Kedves Kolléga! Kérlek, hogy a felevetett kérdésekre (Peyerk) hozzál forrást, működj együtt a felvetővel. Mindketten közigazgatási szakemberek vagytok, 5 perc lesz egymást meggyőzni a tartalomról, annak helytállóságáról, esetleg egy új, minden szempontból elfogadható rendszer kialakításáról. Kérlek, beszélj vele, és egymás érveit megismerve jussatok olyan eredményre, ami a Wikipédiát előre viszi, és Bennetek sem ejt kárt. Nagyon jó lenne, mindannyiunknak, – Burumbátorzöldposztós csatatér2008. november 2., 15:09 (CET)Válasz
Szia, Darinko! Megszületett a Pata cikk, a rá mutatkozó hivatkozások alapján úgy tűnik viszont, hogy van ilyen nevű szlovák (?) település is. Ha te tudsz róla biztosat, akkor létrehoznád az egyyértelműsítő lapot? Erdélyben van Kolozspata is. Üdvözlettel – Hkoala2008. november 5., 10:13 (CET)Válasz
Tisztelt Szerkesztő Úr!Az elmúlt esztendőben a csepregi templomot felújították, melyről készítettem fotót. Van-e rá lehetőség hogy a régi képet az újra cseréljük?
Bocs hogy ilyesmivel zargatlak de a Hegyentúli régió (Záhorský región) szerintem magyarul Erdőháti lenne, mivel a szó eredetileg a Záhorieből alakult ki, igy aztán tudtommal annak Erdőhát a magyar megfelelője. Ha valóban igy van akkor a szócikket is és az infoboxokat is javitani kell. De mindenesetre ennek még alaposan utána kell nézni. kellemes szerkesztést Tazvita2008. november 18., 04:00 (CET)Válasz
Szerintem téves az a megállapítás, hogy 38-44 közt Mo része volt. Egxértelmű adatot nem tudtam találni, de az alatta lévő Kereszt mindenképpen 1939-ben lett megszállva Kárpát-Ukrajnával együtt (egy kicsivel utána) és semmi köze a bécsi döntéshöz. A térkép alapján az én megállapításom igazolva látszik. Így csináltam meg az eszperantó oldalt. Ez a kis határzóna jelölve van a bécsi döntés térképén is, erről a magyar szövegben még sehol sem olvastam. Lehet, hogy van, de még nem olvastam a felvidéki zsidók deportálásáról sem. 1942-ben a szlovákok, 1944-ben a magyarok csinálták. Elnézést a kritikákért, de ezeket hiányolom.– Crosstorvita2008. november 27., 16:36 (CET)Válasz
Égi úton fúj szél, hulldogál a hó. Nem bánja azt, útrakél Mikulás apó. Vállán meleg köpönyeg, Fújhat már a szél, Nem fagy meg a jó öreg,míg a földre ér. Lent a földön dalba fog száz és száz harang, Jó hogy itt vagy Mikulás,gilingi-galang. Ablakba tett kiscipők,várják már jöttödet, Hoztál cukrot,mogyorót,jóságos Öreg?! -Hoztam bizony,hoztam én,hisz itt az idő. Nem marad ma üresen egyetlen cipő. Hajnalodik.Csillagok szaladnak elé. Amint ballag Mikulás már hazafelé. Zelk Zoltán: Mikulás(– Istvánkaposta2008. december 6., 09:20 (CET))Válasz
Legalább húsz fok hideg van,szelek és emberek énekelnek,a lombok meghaltak, de született egy ember,meleg magvető hitünkrőlkomolyan gondolkodnak a földek,az uccák biztos szerelemmelsiető szíveket vezetnek,csak a szomorú szeretet latolgatja,hogy jó most, ahol nem vágtak ablakot,fa nélkül is befűl az emberektőlde hová teszik majd a muskátlikat?Fölöttünk csengőn, tisztán énekel az égs az újszülött rügyező ágakkallángot rak a fázó homlokok mögé.”
Hello, tudsz erről a településről vlmit? állitólag Manigához közel, v. annak filiája. Csak azért mert wikin nem találom. Kösz üdv. Tazvita2009. február 23., 23:12 (CET)Válasz
Köszönöm, eredetileg Nyitra vm nemesi összeirásában találtam rá, és mivel valóban szerepel Vályinál és Fényesnél is, ezért gondoltam hátha tudod hol lehet. Még1x kösz. Tazvita2009. február 24., 20:52 (CET)Válasz
Szervusz Darinko! Olyan szlovák közigazgatási térképet keresek, amely a települések határát is ábrázolja. Nem tudsz ilyen térképet valahol a világhálón? Tudnál esetleg pár keresőkifejezést ajánlani, amivel ráakadhatnék ilyen térképre? Köszönöm segítségedet! – Beroesz2009. március 29., 22:56 (CEST)Válasz
Szia! Érdeklődni szeretnék, hogy tudsz-e olyan linket küldeni, ahol meg tudom nézni, hogy a szlovákiai településekben milyen a nemzetiségi megoszlás. Horvátgurab érdekelne ill. ha van a pozsonyi településrészekről külön az is jó volna: Dévényújfalu, Dunacsúny és Horvátjárfalu. Ezek a szlovákiai horvát falvak. Szajcireci2009. április 30., 07:26 (CEST)Válasz
Szervusz! Neked nincsenek véletlenül képeit Kőszeg váráról? Csak olyanok amik ostrommal kapcsolatos képeket ábrázolnak (mint ez is itt). Előkerestem ezt a képet, de nem sikerült a szkennelés, ezért kellének jobbak. [törölt kép] DoncseczTöj njaš znán.2009. május 25., 12:42 (CEST)Válasz
Ez egy körlevél-féle, azoknak írom, akik jártasak a településföciben. Megkértem Danit, hogy módosítsa a Román település infoboxot, akként, hogy szerepeljen opcionális névként 3. helyen a német is. Nagyon sok településnek van német neve, a történelmi Szászföldön a mai napig használják és a német sablonon is mindenhol feltüntetik a magyar nevet. Ez egy gesztus is lenne, illetve szerintem hasznos is, nem kerül semmibe. Láthattok példát a német wikin Klausenburg, az új sablont próbaképp betettem Kolozsvárnál. Én amellett lennék, ahogy a németben is van, hogy legfelül magyar név, alatta dőlt betűvel román, legalul német. Ezt megcsináltam Nagyszebennél. Kíváncsi vagyok a véleményetekre, szerintetek melyik a jobb. Válaszként elég annyi, h. dobtok a vitalapomra egy számot, 1-es (Kolozsvár), vagy 2-es (Nagyszeben). Előre is köszi! – TobiÜzi :)2009. május 29., 20:48 (CEST)Válasz
Rég kommunikáltunk. Nem néztem meg tüzetesen a laptörténetet, csak látom, hogy Te kezdted el Kőrös városát. De miért rövid ö? Én úgy tudtam, hogy a folyók rövidek, de a városok (Berzétekőrös, Kiskőrös, Nagykőrös) és a horváto.-i Kőrös vm. hosszú ő. Ha igazam van, akkor a Kőrös redirekt helyett is inkább egyértelműsítő lap kellene a sokféle jelzős Körösökre és Kőrösökre is kiterjedően. Ebben nem vagyok elég profi, és a földrajzi nevekbe ilyen mélységben nem babrálnék bele. Mit gondolsz erről? Mkalmanvita2009. június 8., 16:22 (CEST)Válasz
Pontosítanék: Szerintem egyszerű redirektek helyett két részletes egyértelműsítő lap kellene:
Körös
Lásd még Kőrös
Körösök
Fehér-Körös
Fekete-Körös
Sebes-Körös
Kettős-Körös
Hármas-Körös
Településekben: Körösfő stb.
Illetve:
Kőrös
Lásd még Körös
Kőrös (Horvátország)
Kőrös vármegye
Egyéb településekben: Berzétekőrös, Csömakőrös, Kiskőrös, Nagykőrös stb.
Persze ha tévedek az ékezetekben (Lelkesnél is van röviddel), akkor másképp, de akkor is inkább részletes eligazító egyértelműsítők kellenének, nem?Mkalmanvita2009. június 8., 16:31 (CEST)Válasz
Szia!
Szerintem teljesen igazad van a Körös f.-val és a kőrissel való kapcsolat esetén, én is így gondolom! Sőt, az egységes egyértelműsítő lapnál is igazad van, kettő fölösleges. Én azért szeretem a kelleténél részletesebb egyértelműsítőket, vagyis azokat, ahol nem csak az azonos alakú kifejezések, hanem az előtagos változatok is szerepelnek, mert mondjuk előkerül egy forrásban, hogy Körös vagy Kőrös nevű település Rozsnyó mellett. Hosszú nyomozómunka, mire kiderül, hogy Berzétekőrös, mivel ezeket a megkülönböztető jelzőket gyakran csak a XIX. sz. legvégén, XX. legelején kapták a települések.
Más. Azt áruld el még nekem, ha tudod, hogy régebben a szerkesztői ablak tetején is volt egy menüsor a félkövérítés, kurziválás, linkesítés és tildézés stb. megoldására, nálam most ezek már egy darab óta nincsenek, a tildés aláírást csak alul a karakterek között találom, a többit sehol. Beállítási probléma ez, vagy mi???Mkalmanvita2009. június 9., 08:24 (CEST)Válasz
Figyelj, ha esetleg valamikor tudsz, felmennél Kőszegre, s a várról belül, meg ha úgy találod kívül csinálnál fotókat. De jól jönnének még az ostromról szóló képek, freskók, hasonló is. A cikk megírása, s pláne kiemelése messzi még van idő. Ha mégis nagy teher lenne, akkor inkább felejtsük el, csak te épp közelben laksz. [törölt kép] DoncseczTöj njaš znán.2009. június 28., 16:35 (CEST)Válasz
Köszönetképpen a Szlovákia településeiről és településrészeiről szóló szócikkek megírásáért és bővítéséért, fogadd el kérlek e hatalmas munka szerény elisméréséül. Mindannyian kívánunk a folytatás(ok)hoz sok erőt, egészséget, jókedvet és kitartást! Felvidék-műhelytársaid 2009. augusztus 3.
Szia! Úgy látom, nagyon szereted mindenféle régi idézetekkel tűzdelni a szócikkeidet. Arra kérlek, hogy az ilyen cikkek végén helyezd el a{{sicc}}(?) sablont, mert ezzel nagyon megkönnyíted a munkámat. A sablon nem csinál semmit a cikkel, csak figyelmezteti a botomat, hogy ne próbálja javítani a helyesírást. Nem kell ilyen sablon az olyan cikkekre, ahol már van {{vályi}}(?) vagy {{fényes}}(?) sablon, vagy a "Vályi András", "Fényes Elek" nevek valamelyike, mert ezeket már eddig is kihagytam. Köszi. Bináriside2009. október 23., 17:06 (CEST)Válasz
Szia Darinko! A kezdetek kezdetén látom kezednyomát a Felsőnyék cikkben. A cikk nemrégiben felkerült a kiemeltre. Kérlek, mint a Kárpát medence településeinek történetét őrző, gyakorlott személyt - vess néhány (rossz-jó) pillantást, szót a cikkhez. Miután ősi településről van szó szeretném az igazság nyomát itt is (wikipediaban) Felsőnyékről megőrizni. Köszönöm! --Vastoll1 * Vitalapom2009. november 3., 11:30 (CET)Válasz
Köszönöm Darinkó az elismerő és javító szándékú szavaid. Ha nem vagy rest légyszíves ellátogatni a kiemelésre javasolt cikkekhez és ott is véleményezni. [[1]] :A felvetésed már Karmelában is megfogalmazódott, ezért rögvest - ott - válaszoltam is neki. Lényeg, hogy a kutatói munkát segítendően hagynám a neveket. Mégegyszer köszönöm a gyors reagálásod! --Vastoll1 * Vitalapom2009. november 3., 22:43 (CET)Válasz