ชุดตัวอักษรอูรดู

(เปลี่ยนทางจาก อักษรอูรดู)

ชุดตัวอักษรอูรดู (อูรดู: اردو حروفِ تہجی, อักษรโรมัน: urdū harūf-e-tahajjī) เป็นอักษรสำหรับภาษาอูรดูที่เขียนจากขวาไปซ้าย ซึ่งปรับปรุงมาจากอักษรเปอร์เซีย ที่พัฒนามาจากอักษรอาหรับ ชุดตัวอักษรอูรดูมีพยัญชนะถึง 39[2] หรือ 40 ตัว[3] โดยนิยมเขียนแบบแนสแทอ์ลีก ในขณะที่ภาษาอาหรับมักเขียนในแบบนัสค์

ชุดตัวอักษรอูรดู
ตัวอย่างชุดอักษรอูรดู: อูรดู
ชนิด
อักษรไร้สระ
ภาษาพูดอูรดู, บัลติ,[ต้องการอ้างอิง], ปัญจาบ, Shina, ใช้ไม่บ่อยในภาษาบูรุศซัสกี,[1] อื่น ๆ
อักษรที่เกี่ยวข้อง
ระบบแม่
ยูนิโคด
ช่วงยูนิโคด
U+0600 ถึง U+06FF

U+0750 ถึง U+077F
U+FB50 ถึง U+FDFF

U+FE70 ถึง U+FEFF
 บทความนี้ประกอบด้วยสัญกรณ์การออกเสียงในสัทอักษรสากล (IPA) สำหรับคำแนะนำเบื้องต้นเกี่ยวกับสัญลักษณ์ IPA โปรดดู วิธีใช้:สัทอักษรสากล สำหรับความแตกต่างระหว่าง [ ], / / และ ⟨ ⟩ ดูที่ สัทอักษรสากล § วงเล็บเหลี่ยมและทับ

โดยทั่วไป การถอดอักษรอูรดูมาเป็นอักษรโรมัน (มีชื่อว่าโรมันอูรดู) จะขาดหน่วยเสียงที่ไม่มีในภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่น ๆ ที่เขียนด้วยอักษรละติน สถาบันภาษาแห่งชาติแห่งปากีสถานได้พัฒนาระบบสำหรับเสียงที่ไม่พบในภาษาอังกฤษ แต่จะเหมาะสมกับผู้ที่รู้ภาษาอูรดู ภาษาอาหรับหรือภาษาเปอร์เซียมากกว่า

ประวัติ

แก้

ภาษาอูรดูได้แยกต่างหากออกจาก ภาษาฮินดูสตานีหลังการแบ่งแยกอินเดีย ความแตกต่างที่สำคัญคือมีอิทธิพลของภาษาเปอร์เซียที่เป็นภาษาราชการในสมัยราชวงศ์โมกุลมาก และเป็นภาษากลางก่อนการเข้ามาของอังกฤษ อักษรมาตรฐานสำหรับภาษาอูรดูดัดแปลงมาจากอักษรเปอร์เซียเพื่อให้เหมาะสมกับการออกเสียงของภาษาฮินดูสตานี

ก่อนที่จะประดิษฐ์ พิมพ์ดีดภาษาอูรดู ใน พ.ศ. 2454 หนังสือพิมพ์ภาษาอูรดูจะตีพิมพ์โดยใช้ตัวอักษรที่เรียกกาติบหรือคุช-นาเวส หนังสือพิมพ์ Daily Jang ในปากีสถานเป็นหนังสือพิมพ์ภาษาอูรดูฉบับแรกที่ใช้การประมวลผลคำด้วยคอมพิวเตอร์ด้วยการเขียนแบบนัสตาลิก ในปัจจุบัน หนังสือพิมพ์ วารสารที่ใช้อักษรอูรดูจะใช้คอมพิวเตอร์ทั้งสิ้น

พยัญชนะ

แก้

ชื่อและหน่วยเสียงอักษร

แก้
อักษร [A]ชื่อ [4]สัทอักษรสากลถอดเป็นอักษรโรมันเสียง: รายละเอียดหรือเสียงในภาษาอังกฤษยูนิโคดอื่น ๆ
อูรดูโรมันอูรดูALA-LC
[5]
แบบฮันเตอร์[6][B][8][C]
ا الف alif /ɑː/, /ʔ/, /∅/ ā, –ā, –a as in bath (ภาษาอังกฤษแบบบริติช, ออกเสียงตามสำเนียง) [D]U+0627111
ب بے /b/ bbb as in Ball.U+0628222
پ پے /p/ ppp as in Pigeon.U+067E333
ت تے /t/ ttDental T (ใช้ในภาษาสเปนและดัตช์/เฟลมิช)U+062A444
ٹ ٹے ṭē /ʈ/ tT as in karta (สวีเดน)U+0679555
ث ثے s̱ē /s/ sc as in cinema.U+062B666
ج جيم jīm /d͡ʒ/ jjj in Jug.U+062C777
چ چے /t͡ʃ/ cchch in Chimney.U+0686888
ح بڑی حے baṛī ḥē /ɦ/ hh as in Happy.U+062D999
ہٹی حےhutti ḥē
خ خے k͟hē /x/ k͟hkhไม่มีรูปภาษาอังกฤษ คล้ายกับ guttural kh ใน KhundakU+062E101010
د دال dāl /d/ ddDental D (ใช้ในภาษาสเปนและดัตช์/เฟลมิช)U+062F111111
ڈ ڈال ḍāl /ɖ/ dD as in gårdag (สวีเดน)U+0688121212
ذ ذال ẕāl /z/ zZ as in zebra.U+0630131313
ر رے /r/ rrr as in Razor.U+0631141414
ڑ ڑے ṛē /ɽ/
[E]
rไม่มีรูปภาษาอังกฤษ คล้ายกับ hard dh ใน RaigadhU+0691151515
ز زے /z/ zzz as in Zebra. U+0632161616
ژ ژے zhē /ʒ/
[F]
zhzhsi as in version.U+0698171717
س سین sīn /s/ sss as in sea.U+0633181818
ش شین shīn /ʃ/ shshsh as in shine.U+0634191919
ص صاد ṣwād /s/ ss as in swear.U+0635202020
ض ضاد ẓwād /z/ zz as in gazette.U+0636212121
ط طوے t̤o'ē /t/ tไม่มีรูปภาษาอังกฤษ คล้ายกับ ta ใน Talia.U+0637222222
ظ ظوے z̤o'ē /z/ zHard z in zoo.U+0638232323
ع عین ʻain /ɑː/, /oː/, /eː/,
/ʔ/, /ʕ/, /∅/
ʻʻ
[ต้องการอ้างอิง]
ไม่มีรูปภาษาอังกฤษ คล้ายกับ harsh guttural a ใน apple.U+0639242424
غ غین g͟hain /ɣ/ g͟hghไม่มีรูปภาษาอังกฤษ คล้ายกับ guttural gh ใน Ghalib.U+063A252525
ف فے /f/ fff as in flower.U+0641262626
ق قاف qāf /q/ qqไม่ใช้ในภาษาอังกฤษ ในภาษาอาหรับเป็นอักษรแรกของประเทศกาตาร์และอักษรสุดท้ายของประเทศอิรัก บางครั้งมีเสียงเหมือนกับเสียงของกาU+0642272727
ک کاف kāf /k/ kkk as in Kite.U+06A9282828
گ گاف gāf /ɡ/ ggg as in grass.U+06AF292929
ل لام lām /l/ lll as in lemon.U+0644303030
م میم mīm /m/ mmm as in Mike.U+0645313131
ن نون nūn /n/, /ɲ/,
/ɳ/, /ŋ/
nnn as in noon.U+0646323232
ں
٘
نون غنّہ nūn g͟hunnā / ◌̃ /
[E]
nสระนาสิก ไม่มีในภาษาอังกฤษ แต่พบในภาษาฝรั่งเศส [ต้องการตัวอย่าง]U+06BA
U+0658
[G]
[H]32a33
و واؤ wā'o /ʋ /, /uː/, /ʊ /,
/o ː /, /ɔː /
v,
ū, u, o, au
w,
ū, u, o, au
w as in walet.U+0648333334
ہ گول ہے gōl hē /ɦ/, /ɑː/, /eː/ h, ā, eh, ā, eh as in hot.U+06C1
[I]
343435
چھوٹی ہے choṭī hē34a
ھ دو چشمی ہے do-cashmī hē /ʰ/ หรือ /ʱ/
[E]
hhh as in headU+06BE3534b36
ی چھوٹی یے choṭī yē /j/, /iː/, /ɑː/ y, ī, áy, ī, áy as in yellow or ee as in feel.U+06CC363538
ے بڑی یے baṛī yē /ɛː/, /eː/
[E]
ai, eai, ea as in cat or ay as in day.U+06D23735b39
ئ ہمزہ hamzah /ʔ/ หรือ /∅/
[J]
', –, yi', –, yiYa (e.g. yak) สำหรับเสียงแรก. A-i (Sloppy A sound) สำหรับเสียงที่สองU+062635a37
[K]
ء U+06210
หมายเหตุ:
  1. รูปนี้แสดงเป็นรูปเดี่ยว สำหรับรูปเชื่อม ดูที่รูปอักษรแนสแทอ์ลีก
  2. ลำดับพจนานุกรม[7]
  3. [ต้องการอ้างอิง]
  4. อักษรนี้ในบริเวณด้านหน้าของคำแสดงเป็นสระ โดยการนำเครื่องหมายเสริมสัทอักษรตั้งบนตัวมัน เช่น اُردو "Urdu" แต่เครื่องหมายนั้นมักถูกละเว้น اردو เหมือนเครื่องหมายเสริมสัทอักษรสระสั้นอื่น ๆ
  5. 5.0 5.1 5.2 5.3 ไม่มีศัพท์อูรดูใดที่ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ ں, ھ, ڑ หรือ ے[ต้องการอ้างอิง]
  6. โดยหลักใช้สำหรับคำยืมภาษาเปอร์เซีย
  7. อักษร U+06BA ใช้เฉพาะบริเวณท้ายคำ ถ้ามันอยู่ตรงกลาง มันจะกลายเป็นเครื่องหมายเสริมสัทอักษร U+0658 ซึ่งมักถูกละเว้น (see below for further information on diacritic omission in Urdu).
  8. ไม่ปรากฏในพจนานุกรมเพราะไม่มีคำใดขึ้นต้นด้วยพยัญชนะนี้
  9. บางครั้ง choṭī hē มีชื่อเรียกเป็น gōl hey แต่ choṭī hē สามารถกล่าวถึงรูปภาษาอาหรับ/เปอร์เซีย แต่ภาษาเปอร์เซียและอาหรับมักใช้รูป U+0647 ในขณะที่อูรดูใช้รูป U+06C1 สำหรับ gōl hey[8] ดูเพิ่มที่: อูรดูในยูนิโคด
  10. Hamzah: ในภาษาอูรดู ฮัมซะฮ์เป็นอักษรเงียบในทุกรูปแบบ เว้นแต่จะใช้เป็น hamzah-e-izafat เงื่อนไขในการใช้ hamzah ในภาษาอูรดูคือกำหนดกลุ่มสระ
  11. [ต้องการอ้างอิง]

สระ

แก้

สระในภาษาอูรดูจะแสดงด้วยพยัญชนะ แม้ว่าจะทำให้สับสนได้ แต่บริบทจะช่วยให้เข้าใจเสียงที่ถูกต้องได้

ตารางสระ

แก้
อักษรโรมันออกเสียงรูปท้ายรูปกลางรูปต้น
a/ə/
ā/aː/
i/ɪ/
ī/iː/
u/ʊ/
ū/uː/
e/eː/
ai/ɛ/
o/oː/
au/ɔ/

สระเสียงสั้น

แก้

สระเสียงสั้น (อะ "a", อิ "i", อุ"u") แสดงด้วยเครื่องหมายบนและล่างตัวอักษร

VowelNameTranscriptionIPA
بَzabarba/ə/
بِzerbi/ɪ/
بُpeshbu/ʊ/

อลิฟ

แก้

อลิฟ (ا) เป็นอักษรตัวแรกของอักษรอุรดู และใช้เป็นสระ ในตำแหน่งต้นคำ อลิฟ ใช้แทนทั้งสระเสียงสั้น เช่น اب อับ ab, اسم อิสมism, اردو อุรดูurdū แต่ถ้า อลิฟ (ا) ตามด้วย wā'o (و) หรือ ye (ی) จะแสดงสระเสียงยาว ถ้า wā'o (و) หรือ ye (ی) ตัวเดียวอยู่ที่ตำแหน่งเริ่มต้นจะเป็นพยัญชนะ

อลิฟมีหลายรูปแบบ เรียกalif madd (آ). ใช้แทนสระเสียงยาว อา "ā" ที่ต้นคำ เช่น آپ อาบ āp, آدمی อาดมิ ādmi. ตอนกลางหรือท้ายคำ สระอาแทนด้วย อลิฟ (ا), เช่น بات บาต bāt, آرام อาราม ārām

วาว

แก้

Wā'o ใช้แสดงสระ อู "ū", โอ "o" และ ออ "au" ([uː], [oː], และ [ɔ]), และใช้แทนเสียง [ʋ].

เยมีสองรูป : choṭī ye และ baṛi ye.

Choṭī ye (ی) ใช้เหมือนในภาษาเปอร์เซีย ใช้แทนสระเสียงยาว อี "ī" และพยัญชนะ "y".

Baṛī ye (ے) ใช้แทนสระ เอ "e" และ แอ "ai" (/eː/ และ /æː/). Baṛī ye ใช้เขียนเมื่ออยู่ท้ายคำ

การใช้อักษรพิเศษ

แก้

เสียงรีโทรเฟล็กซ์

แก้

พยัญชนะรีโทรเฟล็กซ์(เช่นเสียงวรรค ฏะ ในภาษาบาลี) ไม่พบในอักษรเปอร์เซีย และสร้างขึ้นฉพาะภาษาอูรดู โดยเขียน ط (to'e) เพนือพยัญชนะที่เกิดจากฟัน (dental consonant หรือวรรค ตะ ในภาษาบาลี)

อักษรชื่อIPA
ٹṭe[ʈ]
ڈḍāl[ɖ]
ڑaṛ[ɽ]

ทวิอักษร

แก้
ทวิอักษรของพยัญชนะเสียงธนิตเป็นไปตามนี้
ลำดับทวิอักษร[5]ทับศัพท์[5]สัทอักษรสากลตัวอย่าง
1بھbh[bʱ]بھاری
2پھph[pʰ]پھول
3تھth[tʰ]تھم
4ٹھṭh[ʈʰ]ٹھنڈا
5جھjh[d͡ʒʱ]جھاڑی
6چھch[t͡ʃʰ]چھتری
7دھdh[dʱ]دھوبی
8ڈھḍh[ɖʱ]ڈھول
9رھrh[rʱ]تیرھواں
10ڑھṛh[ɽʱ]اڑھائی
11کھkh[kʰ]کھانسی
12گھgh[ɡʱ]گھوڑا
13لھlh[lʱ]دولھا (อีกรูปของ دُلہا)
14مھmh[mʱ]تمھیں (อีกรูปของ تمہیں)
15نھnh[nʱ]ننھا (อาจโต้แย้งว่าเป็นกลุ่มพยัญชนะ)
16وھwh[ʋʱ]وھاب (อาจโต้แย้งว่าเป็นกลุ่มพยัญชนะ)
17یھyh[jʱ][ต้องการตัวอย่าง]

อ้างอิง

แก้
  1. Bashir, Elena; Hussain, Sarmad; Anderson, Deborah (5 May 2006). "N3117: Proposal to add characters needed for Khowar, Torwali, and Burushaski" (PDF). ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
  2. Project Fluency (7 October 2016). Urdu: The Complete Urdu Learning Course for Beginners: Start Speaking Basic Urdu Immediately (Kindle ed.). p. Kindle Locations 66–67. ISBN 978-1539047803.
  3. "Urdu". Omniglot.
  4. Delacy 2003, pp. XV–XVI.
  5. 5.0 5.1 5.2 "Urdu romanization" (PDF). The Library of Congress.
  6. Geographical Names Romanization in Pakistan. UNGEGN, 18th Session. Geneva, 12–23 August 1996. Working Papers No. 85 and No. 85 Add. 1.
  7. Bhatia, Tej K.; Khoul, Ashok; Koul, Ashok (2015). Colloquial Urdu: The Complete Course for Beginners (ภาษาอังกฤษ). Routledge. pp. 41–42. ISBN 978-1-317-30471-5. สืบค้นเมื่อ 30 June 2020.
  8. 8.0 8.1 "Urdu Alphabet". www.user.uni-hannover.de. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2019-09-11. สืบค้นเมื่อ 29 February 2020. อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ <ref> ไม่สมเหตุสมผล มีนิยามชื่อ "user.uni-hannover" หลายครั้งด้วยเนื้อหาต่างกัน

ข้อมูล

แก้

แหล่งข้อมูลอื่น

แก้
อักษรอาหรับ
ه
ประวัติอักษรอาหรับ
เครื่องหมายการออกเสียง
ฟัตฮะฮ์ · กัสเราะฮ์ · ء ·ฎ็อมมะฮ์
เลขอาหรับ
🔥 Top keywords: